Поиск
Точное совпадение
Поиск (только) в заголовке
Поиск в контенте
Search in comments
Search in excerpt
Поиск в контенте
Search in pages
Search in groups
Search in users
Search in forums
Filter by Custom Post Type
Искать в категориях
{ "homeurl": "http://cinemaplex.ru/", "resultstype": "vertical", "resultsposition": "hover", "itemscount": 4, "imagewidth": 70, "imageheight": 70, "resultitemheight": "auto", "showauthor": 0, "showdate": 0, "showdescription": 1, "charcount": 3, "noresultstext": "Нет ничего!", "didyoumeantext": "Возможно:", "defaultImage": "http://cinemaplex.ru/wp-content/plugins/ajax-search-pro/img/default.jpg", "highlight": 1, "highlightwholewords": 1, "openToBlank": 1, "scrollToResults": 0, "resultareaclickable": 1, "autocomplete": { "enabled": 1, "googleOnly": 0, "lang": "ru" }, "triggerontype": 1, "triggeronclick": 0, "triggeronreturn": 0, "triggerOnFacetChange": 0, "overridewpdefault": 1, "redirectonclick": 0, "redirectClickTo": "results_page", "redirect_on_enter": 0, "redirectEnterTo": "results_page", "redirect_url": "?s={phrase}", "more_redirect_url": "?s={phrase}", "settingsimagepos": "left", "settingsVisible": 0, "hresulthidedesc": "0", "prescontainerheight": "400px", "pshowsubtitle": "0", "pshowdesc": "1", "closeOnDocClick": 1, "iifNoImage": "description", "iiRows": 2, "iiGutter": 5, "iitemsWidth": 200, "iitemsHeight": 200, "iishowOverlay": 1, "iiblurOverlay": 1, "iihideContent": 1, "loaderLocation": "auto", "analytics": 0, "analyticsString": "", "aapl": { "on_click": 0, "on_magnifier": 0, "on_enter": 0, "on_typing": 0 }, "compact": { "enabled": 0, "width": "50%", "closeOnMagnifier": 1, "closeOnDocument": 0, "position": "static", "overlay": 0 }, "animations": { "pc": { "settings": { "anim" : "fadedrop", "dur" : 300 }, "results" : { "anim" : "fadedrop", "dur" : 300 }, "items" : "fadeInDown" }, "mob": { "settings": { "anim" : "fadedrop", "dur" : 300 }, "results" : { "anim" : "fadedrop", "dur" : 300 }, "items" : "voidanim" } }, "autop": { "state": "disabled", "phrase": "", "count": 10 } }
CINEMAPLEX ВИРТУАЛЬНЫЙ КИНОРЫНОК
X

Трейлер

АЛЕКСЕЙ А. ПЕТРУХИН («ПУТЕШЕСТВИЕ В КИТАЙ»): «ЧТО НАМ — БЮРОКРАТИЯ, ТО КИТАЙЦАМ — БЕЗОПАСНОСТЬ ГОСУДАРСТВА»
cinema 10.03.2016 / 13:33 0

Самый кассовый отечественный фильм 2014-го ВИЙ закономерно получил свое продолжение — продюсеры и создатели фильма отправили главных героев в Китай, так что в начале будущего года не только российских зрителей, но и аудиторию международных рынков ждет масштабное ПУТЕШЕСТВИЕ В КИТАЙ. Этот проект станет первым примером полноценного сотрудничества двух стран в сфере кинопроизводства. 

О сближении России и Китая, особенностях китайского менталитета и огромном потенциале совместной работы в ближайшем будущем рассказывает глава компании «Русская Фильм Группа», продюсер Алексей А. Петрухин.  

Когда Вы для себя решили, что Джонатан Грин отправится в путешествие в Китай?

Идея появилась еще в конце нулевых. Если говорить об общем замысле, то изначально задумывалась трилогия. Первый фильм — это ВИЙ, второй — ПУТЕШЕСТВИЕ ОТ ТРАНСИЛЬВАНИИ ДО МОСКОВИИ, третий — ПУТЕШЕСТВИЕ В КИТАЙ. Сняв первую картину, мы решили сразу приступить к производству второй. Год спустя, когда в истории появился военный картограф, мы решили ввести этого персонажа и показать, как он расследует то, что было показано в первом фильме.

Мы посмотрели готовый материал и дали ему трезвую оценку — по сути, у нас получился ремейк фильма 1967 года, и все было точно по Гоголю, но со спецэффектами. Это был некий пересказ классической истории, и не получилось достичь той глубины, которая была заложена в гоголевском тексте. Так что мы решили показать эту историю глазами картографа и объединить сразу две идеи в одном фильме.

Тогда же появилась «новая технология» 3D, которую начали активно осваивать. АВАТАР доказал, что это очень интересно, вкусно, кино совсем по-другому смотрится, и зрителю это нравится. Поэтому мы решили переснять многие вещи, которые уже были готовы, и таким образом переформатировать всю историю. В итоге сняли второй фильм, а потом год жизни потратили на то, чтобы объединить все в финальную версию. Из 4 часов пришлось сделать 2 часа 10 минут — это было очень трудно.

От многих задумок пришлось отказаться, плюс наступила творческая усталость по отношению к этой картине — настолько мы ее всю переболели.  Из-за невозможности реализовать задуманное (были технические и материальные ограничения) терялась сообразность, когда вкладываешь больше, чем в итоге получается. Так что картина осталась в том виде, в котором мы ее выпустили в прокат. Спросите режиссера сейчас, все ли ему нравится в получившемся ВИЕ, то он точно скажет, что его не все устраивает. Спросите меня как продюсера, нравится или нет, я скажу: «Не все устраивает». Вы скажете: «А что ж тогда вы?..» — А мы нашли некую середину между продюсерской и режиссерской версиями, за счет сокращения 2 часов фильма.

Это очень тяжело, поверьте. У нас есть такие кадры вкусные, что если я вам сейчас расскажу и покажу, то вы воскликнете: «Как же вы это не оставили?! Как вы русалок не оставили, как вы лилии не оставили?!» Там была сцена, когда вся церковь засыпается лилиями — буквально до потолка, это надо видеть. Таких сцен много, но тогда получается кино продолжительностью 4 часа.

ПУТЕШЕСТВИЕ В КИТАЙ было всегда. Однажды мы прочитали про китайского дракона, который зовется Вай, но пишется как Вий. Все его качества и характеристики, согласно мифологии, абсолютно совпадают с нашим языческим Вием. Мы подумали, что это очень хорошая история — делать каждый новый фильм, который будет сам по себе независимым и цельным, хотя и с ключевыми героями. Как ПИРАТЫ КАРИБСКОГО МОРЯ.

Всегда можно вернуться назад и посмотреть, как эти герои появлялись. Можно смело смотреть ПУТЕШЕСТВИЕ В КИТАЙ, даже если зритель не видел ВИЯ. Когда мы входим в новый проект, то идем с учетом редактуры сценария, потому что иногда увлекаешься, а посторонний редактор не понимает, что это за казак такой. И тогда ты делаешь обязательно новую заявку, чтобы все зрители заново узнали характеры персонажей, а те, кто уже знает, еще раз для себя это отметили.

ПУТЕШЕСТВИЕ В КИТАЙ попало в тренд — мы начали его разрабатывать и приступили к производству, думали, как поступить с китайскими актерами и решить прочие вопросы, и тут последовало такое сближение России и Китая, в том числе в сфере культуры. Мы оказались на волне — чем всегда славился Голливуд. Они всегда идут как законодатели мод и устанавливают свои правила игры.

Знаете, в чем заключается основная российская ошибка в производстве кино? Вышел в прокат успешный фильм ужасов, и все в России начинают писать сценарии хорроров. Год пишем сценарии, еще год-полтора производим, а тут уже зрителя накормили ужасами, пошла новая мода на «Пятьдесят оттенков серого». А мы все еще в ужасах возимся. Получаются фильмы, которые никому не нужны, потому что зритель постоянно меняется, его вкусовые качества, как мода, не могут быть постоянными. И все начинают быстрее писать «Пятьдесят оттенков серого». Ко мне приходят сейчас с этими историями — лирическими и эротическими, и постоянно ставят в референс этот фильм, а ты понимаешь, что через полтора года с этой темой ты опять будешь не нужен, потому что сейчас готовится новая волна фэнтези.

Кино нужно чувствовать вперед — именно так у нас родилось ПУТЕШЕСТВИЕ В ИНДИЮ, которое тоже оказалось в тренде, причем в тренде не только российско-индийских отношений,  а еще и китайско-индийских, потому что Китай с Индией идут на большое сближение. Наш фильм ПУТЕШЕСТВИЕ В ИНДИЮ сейчас находится на цензуре в Китае и рассматривается как национальный фильм Китая, России и еще Индии.

Значит, это будет официальная копродукция сразу трех стран?

Да. Другое дело, что индийский рынок не такой большой, как всем кажется, несмотря на почти 2 миллиарда жителей. По объему бокс-офиса он больше российского рынка, но не настолько, чтобы класть его на одну чашу с китайским. В фильме будет много внимания уделено всем трем культурам. Здесь еще можно добавить, что и режиссер Олег Степченко, и я сам выросли на китайских и индийских фильмах, которые шли у нас в прокате.

А с чего началось Ваше личное путешествие в Китай?

Мы выросли на этих фильмах — Брюса Ли, Джеки Чана, Джета Ли. Сегодня уже даже неважно, о чем был фильм…  (улыбается) нас, пацанов, это поднимало на улицы с одним большим месседжем — никогда не сдаваться, всегда бороться до конца. Нас питало желание овладеть единоборствами, быть непобедимым и ко всему относиться с юмором. Это воспитание и есть. Тебя бьют, как в ТАНЦОРЕ ДИСКО, а ты поднимаешься. Потом выходишь на улицу и первое, что делаешь  — щелкаешь пальцами, подсмотрев это в кино.

Желание совместить нашу культуру, китайскую, индийскую, и все это объединить, посмотреть, как разные боевые искусства могут существовать в одном кадре — это было бы замечательно для сегодняшних мальчишек, которые будут это кино смотреть.

Мы спланировали стратегию кинопроизводства в РФГ до 2018 года. Произведем 12 картин, из них четыре будут масштабными, настоящими мегапроектами. Остальные —  просто большие картины для России, также есть авторские работы, для фестивалей. Мы решили поступать, как китайцы: спокойно, с терпением, каждому проекту — свое время. Шаг за шагом.

На Западе любят говорить о загадочной русской душе. Что Вы можете сказать о загадочной китайской душе?

Мы очень похожи своей вековой мудростью, хотя отличаемся какими-то подходами к решению разных вопросов. Но Китай все равно остался в советской «закваске» и живет по этим же принципам. А мы оттуда в какое-то время выскочили, и почему-то все радовались. Хотя неизвестно, что было бы лучше для страны: иллюзия свободы, которая есть, или реальное развитие, но просто коллективное, когда вся страна развивается как одно большое общество.

Китайцы — мудрейшие люди. Я за последний год, который практически проживаю там, очень много вещей в философии жизни нашел, забрал и даже незаметно для себя использую. Конечно, больше всего они учат терпению. Все должно прорасти в свое время. Если это действительно нужная история (я не только про кино, про какое-то событие в жизни), то они все равно на него смотрят со стороны. Сначала ждут спокойно. Оно должно само войти в твою жизнь или не войти, мимо пройти. Не кидаются, как мы, на все подряд, чтобы потом обжечься.

Они стараются очень спокойно, берегут себя. Конечно, семья — это основа, общество — это основа. У них есть партия, но под этим словом «партия» имеется в виду твоя ответственность за то общество, в котором ты живешь.

У них даже другое летоисчисление, и Новый год для китайцев начнется только 8 февраля. Пусть во всем мире 2016-й, они об этом знают, но ведут свой счет по-другому. Душа у них загадочная, язык у них могучий, великий, и в этом мы очень похожи. Они уважают русских и Россию. Они относятся ко всем так, как к ним относятся. С ними хитришь — они с тобой хитрые, ты по-доброму — они по-доброму, ты с любовью — они с любовью, ты щедрый — они щедрые. Это их философия.

Есть ли кинематографические табу, которые не должны нарушать продюсеры, если хотят сотрудничать с Китаем?

Вопрос лучше сформулировать в обратную сторону — что именно надо делать. Они не оценивают проект как проект. На первичном этапе для них важно, с кем они его собираются делать. Так что сначала они познают людей, прежде всего, за едой. У тебя может быть мегапроект. Ты можешь прийти, сказать: «Дайте мне съемки, я сам за все заплачу». Они сначала посмотрят, кто ты такой. Посмотрят не просто по бумажкам и по рекомендациям. Конечно, это тоже посмотрят, обязательно, но сначала тебя попробуют через еду. Потом еще раз через еду попробуют, потом через какой-то большой праздник, на который тебя пригласят, чтобы на тебя посмотреть, как ты ведешь себя в коллективе. В решении любых вопросов они идут через человека.

А ты все это время рассказываешь о своем проекте, и может пройти 2-3 месяца, прежде чем они тебе скажут: «Что у тебя за проект?». Здесь важно терпение, и тогда ты снова начинаешь. После того как расскажешь, и все посмотрят проект, то потом они 2-3 недели думают, задают вопросы. Через 3 недели приезжаешь — сидят те же люди, но добавляется еще человек, и вопрос звучит такой: «Ну, что у вас за проект? Рассказывайте».

Если ты проектом горишь и понимаешь, что он нужен, ты не устанешь рассказывать о нем ни в третий, ни в пятый, ни в десятый раз. Они это тоже оценивают, видят. Делают ли они это специально? Не знаю. Может, это уже генетически сформировано… отношение ко всему в жизни. Но именно так и происходит.

Чтобы работать с китайцами, им должна быть интересна тема, и в ней должна присутствовать полезность для Китая, для их общества, какая-то мотивация обязательно должна быть. Деньги они любят, бесспорно, но для них они далеко не на первом месте. Никто не говорит, что они их не считают,  но первична, конечно, идеология. Как бы и нет этих девяти месяцев жизни, посвященных простой бюрократии, как мы ее называем. Но у них это не бюрократия, а безопасность государства.

Китайскую сторону полностью устроило то, что вы принесли, или пришлось изменить сценарий ПУТЕШЕСТВИЯ В КИТАЙ?

Цензура ввернула нам два замечания по сценарию, от которых мы, образно говоря, прыгали, танцевали и радовались, потому что это помогает нам выполнить благую миссию — объединить две наши культуры. Есть плохие русские, есть плохие китайцы — как и все в жизни, добро и зло. Мы боремся вместе.

Есть вещи, о которых мы просто не знали в их культуре, а писали так, как думали. И когда нам вернули какие-то моменты с комментариями и дали рекомендации, то это настолько усилило наш сценарий, что мы даже за счет этого еще с большей радостью перевернули другие сцены, которые нам даже не говорили делать. Поэтому финальный ответ цензуры был таким: «Вау!», то есть «Класс! Утверждено».

Китайская сторона настроена на рекорд в национальном кинопрокате. Нас это, конечно, вдохновляет. Мы с Сергеем Михайловичем Сельяновым, со своей стороны, тоже надеемся на рекорды в России. А вот каким будет китайский рекорд — даже представить сложно. У них сейчас кинотеатры растут нереальными темпами, и с этого года реализуется специальная программа для показчиков. Все больше людей получают доступ в кинотеатр, и охватываются даже сельские регионы.

В Китае 1,75 миллиарда населения, а доступ в кинотеатры пока имеют всего 120 миллионов человек, которые сейчас ходят и приносят деньги в кинотеатр. Всего лишь! Это меньше, чем 10%. Они к 2018 году хотят охватить 600 миллионов человек, а к концу 2016-го 200-250 миллионов будут иметь постоянный доступ к кинотеатрам. Бокс-офис в 2016 году в Китае должен увеличиться где-то в 2 раза. Думаю, на первое место среди мировых рынков они должны выйти не к 2018 году, как прогнозировали, а к 2017-му. В самой Америке, где рынок достиг потолка, кинотеатры не строятся, и число зрителей не увеличивается.

В Америке некуда расти, а здесь есть, и очень много куда. У одного Джеки Чана на сегодняшний день порядка 60 собственных кинотеатров (около 800 залов), а к концу 2016-го планируется 400 кинотеатров. Все сети растут, и до 2018 года китайцы потратят $8 млрд только на развитие кинопоказа, который по сути остается государственным. Им владеют две компании, и вот сейчас появится третья, аффилированная с компанией Джеки Чана, который является безусловным авторитетом в этой области. Они тоже получили право на прокат иностранного кино.

Тяжело ли найти эту грань, чтобы в России ПУТЕШЕСТВИЕ В КИТАЙ считали российским фильмом, а в Китае — китайским фильмом?

Я считаю, что у нас это получилось. Осталось только закончить пост-продакшн и оценить результат на первых тестах. Нам интересно наблюдать за китайцами, при этом переживая за своих, а китайской стороне интересно смотреть, как наши герои проявляют себя в картине, но при этом обязательно болеть за своих. Всегда можно было склонить чашу весов в одну или другую сторону, но у нас для этого есть разрядка. Ни тем, ни другим. Есть англичане, которые вносят свою лепту как раз в те моменты, когда нужно понять, благодаря кому что произошло (смеется). Юмор выручает, и эту грань надо всегда искать.

В процессе работы две стороны могли друг у друга чему-то научиться?

Мы хорошо дополняли друг друга. Я не могу сказать, что нас научили чему-то в технике производства, кроме терпения и каких-то специальных навыков.  Технологии, подход к работе и логистике — скорее, китайцы у нас учились, и они нас за это благодарили, не стесняясь. Они старались свои цеха перестраивать под ту логистику, которую делала наша компания. Но это хорошо оптимизировало рабочий процесс — они считали, сверялись и понимали, что мы в этом вопросе предлагали правильные решения. Зато бутафория у них намного сильнее, чем наша. Почти все, что сейчас в больших российских фильмах будет появляться, сделано в Китае.

С китайцами лучше все нюансы будущего сотрудничества проговаривать на берегу, кто и за что отвечает, или в процессе работы возможна «импровизация»?

С одной стороны, китайцы очень гибкие, с другой стороны, очень трудно отступают. Это то самое редкое совмещение консерватизма и гибкости. Я даже не знаю, как их точно назвать. На деле все возможно, когда есть логика, объяснение, понимание процессов и прочее. Но они также побаиваются каких-то изменений. Они начинают просчитывать не то, почему ты сейчас изменяешь, а начинают смотреть, что вокруг может посыпаться или сломаться. Какие-то большие вещи стараются обязательно обсудить на берегу.

Второй момент — обсудить, договориться или прописать? У китайцев, к сожалению, нет понимания: что написано пером — не вырубишь топором. У них, вообще, подход к бумаге -  фиктивный, а основное — это договоренность. Сила слова — сильнее, чем сила бумаги. Поэтому в контрактах подпись вообще неважна.

Можете подписать контракт, поставить печать, но в какой-то момент тебе могут сказать: «Мы решили отложить этот вопрос». Будешь пугать юридическими проблемами — никто их не испугается. Просто скажут: «Нам сейчас показалось, что это ошибка, что у вас другие планы». Это не означает, что они неисполнительные и не отвечают за свои слова. Наоборот, они отвечают за свои слова. Просто так получается, что если расторгается какой-то контракт, то, как правило, только от того, что их начинает что-то напрягать.

Китайцы на интуитивном уровне принимают решение о сотрудничестве или его прекращении — без каких-либо фактов и доказательств «вины» потенциального партнера. Не то, чтобы они поймали за руку, увидели, поняли и расторгли договор. Даже если они интуитивно почувствуют, что они изначально в человеке (кушали, обедали) ошиблись, то быстро прекращают отношения, несмотря на любые бумаги. И эти инвестиции, на которые ты договорился, могут завтра кончиться, и тебя попросят их еще вернуть.

Самое главное — тебе не объяснят, почему. Это значит, что они рвут отношения навсегда, глубоко. Важнее договоренность. Вообще, так везде должно быть, и человек должен отвечать за свои слова. Карма, совесть — важнее всего, поэтому в китайском языке нет слова «нет». Любой отказ со стороны китайца ложится ему в минус. Поэтому он никогда не скажет тебе «нет». Он просто скажет: «Давай поговорим попозже, через неделю или через месяц» — надеясь, что ты сам должен понять. Если ты будешь продолжать настойчиво идти, то все время будешь недопонимать, что происходит не так.

Что нужно сегодня сделать, чтобы российский зритель был готов к ПУТЕШЕСТВИЮ В КИТАЙ? На государственном уровне принимаются разнообразные культурные  инициативы, включая усилия Министерства культуры и Фонда кино, но пока их недостаточно, чтобы наша аудитория заинтересовалась культурой и кинематографом Китая. 

Вы правильно сказали про Министерство культуры и Фонд кино. Пользуясь случаем, я хотел бы поблагодарить их за старт ПУТЕШЕСТВИЯ В КИТАЙ, потому что именно благодаря личному участию Владимира Мединского и Антона Малышева этот проект вообще состоялся — какие они составили протекции, рекомендации… они постоянно были рядом, общались, ели вместе с той стороной. Слово «ели» я говорю не случайно, потому что это очень важно в Китае. За едой они познают людей.

Это все дало мне хороший старт для сегодняшнего путешествия в Китай. Конечно, этот проект реализуется благодаря не только финансовой поддержке Фонда кино, но их участию — административному, политическому, их протекции.

Что касается зрителей, то будем их постепенно знакомить со звездами китайского кино. Я уверен, что Джеки Чана аудитория точно не забыла! Впереди у нас еще есть время, поэтому начнем потихоньку зрителя знакомить, готовить к тому, что им предстоит увидеть на большом экране. Есть определенная программа маркетингового путешествия в Китай, и с весны мы начнем движение в эту сторону.

В ТЕМУ

ПРОЕКТ «ПУТЕШЕСТВИЕ В КИТАЙ» НА ВИРТУАЛЬНОМ КИНОРЫНКЕ

КОММЕНТАРИИ »


− два = 6