Поиск
Точное совпадение
Поиск (только) в заголовке
Поиск в контенте
Search in comments
Search in excerpt
Поиск в контенте
Search in pages
Search in groups
Search in users
Search in forums
Filter by Custom Post Type
Искать в категориях
{ "homeurl": "http://cinemaplex.ru/", "resultstype": "vertical", "resultsposition": "hover", "itemscount": 4, "imagewidth": 70, "imageheight": 70, "resultitemheight": "auto", "showauthor": 0, "showdate": 0, "showdescription": 1, "charcount": 3, "noresultstext": "Нет ничего!", "didyoumeantext": "Возможно:", "defaultImage": "http://cinemaplex.ru/wp-content/plugins/ajax-search-pro/img/default.jpg", "highlight": 1, "highlightwholewords": 1, "openToBlank": 1, "scrollToResults": 0, "resultareaclickable": 1, "autocomplete": { "enabled": 1, "googleOnly": 0, "lang": "ru" }, "triggerontype": 1, "triggeronclick": 0, "triggeronreturn": 0, "triggerOnFacetChange": 0, "overridewpdefault": 1, "redirectonclick": 0, "redirectClickTo": "results_page", "redirect_on_enter": 0, "redirectEnterTo": "results_page", "redirect_url": "?s={phrase}", "more_redirect_url": "?s={phrase}", "settingsimagepos": "left", "settingsVisible": 0, "hresulthidedesc": "0", "prescontainerheight": "400px", "pshowsubtitle": "0", "pshowdesc": "1", "closeOnDocClick": 1, "iifNoImage": "description", "iiRows": 2, "iiGutter": 5, "iitemsWidth": 200, "iitemsHeight": 200, "iishowOverlay": 1, "iiblurOverlay": 1, "iihideContent": 1, "loaderLocation": "auto", "analytics": 0, "analyticsString": "", "aapl": { "on_click": 0, "on_magnifier": 0, "on_enter": 0, "on_typing": 0 }, "compact": { "enabled": 0, "width": "50%", "closeOnMagnifier": 1, "closeOnDocument": 0, "position": "static", "overlay": 0 }, "animations": { "pc": { "settings": { "anim" : "fadedrop", "dur" : 300 }, "results" : { "anim" : "fadedrop", "dur" : 300 }, "items" : "fadeInDown" }, "mob": { "settings": { "anim" : "fadedrop", "dur" : 300 }, "results" : { "anim" : "fadedrop", "dur" : 300 }, "items" : "voidanim" } }, "autop": { "state": "disabled", "phrase": "", "count": 10 } }
CINEMAPLEX ВИРТУАЛЬНЫЙ КИНОРЫНОК
X

Трейлер

ЭЛЬМИРА ЩЕРБАКОВА («ТЕАТРАЛЬНАЯ РОССИЯ»): «МЫ СОЗДАДИМ НАЦИОНАЛЬНУЮ ТЕАТРАЛЬНУЮ БИБЛИОТЕКУ»
Дьяков Александр 23.10.2016 / 21:59 0

Первым деловым мероприятием проходящего впервые на площадке киноцентра «Октябрь» KinoPoisk Film Market стал круглый стол об особенностях продюсирования и дистрибуции альтернативного контента в России. В нем приняли участие руководитель по развитию проекта «Театральная Россия» Павел Дедюрин и руководитель по прокату Элеонора Комина. 

Репортаж об этом мероприятии скоро появится на страницах нашего издания, а сегодня мы беседуем с генеральным продюсером проекта «Театральная Россия» Эльмирой Щербаковой.

Какие изменения произошли с проектом в течение лета? Что вы подготовили к открытию нового театрального сезона?

Во-первых, это новые театры, которые мы открываем для зрителей. Аудиторию ждут новые, потрясающие спектакли, и даже будут премьеры, которые мы планируем снимать. Также готовится настоящий эксклюзив — торжественное открытие Малого театра, которое все поклонники и ценители театральной жизни так долго и упорно ждали.

Даже если не получится организовать прямую трансляцию, то эксклюзивную запись этого открытия мы точно будем делать. Обстоятельства зависят не от нас, а от времени. Открытие будет проходить с участием Президента Российской Федерации, приглашено множество почетных гостей. С Малым театром у нас уже есть договоренность, что это будет наш эксклюзив — очень интересная и красивая история.

Помимо столичных театров, то есть Санкт-Петербурга и Москвы, планируем в этом году вплотную заняться шедеврами из репертуара провинциальных театров. Мы начали с Губернского театра и ТЮЗ Московской области под управлением Нонны Гришаевой — постепенно мы будем собирать коллекцию лучших спектаклей со всей России. Например, у нас есть договоренность с Приморским краевым академическим театром, где его художественный руководитель, замечательный режиссер Ефим Звеняцкий предоставит целый ряд потрясающих спектаклей.

Вот так у нас складывается очень интересная история, и скоро мы будем полностью соответствовать нашему названию — станем настоящей театральной Россией, театральной семьей всех городов и регионов России.

Какой стратегии вы будете придерживаться в выборе спектаклей для демонстрации? Это будут премьеры сезона, или лучшие постановки ведущих театров России?

Конечно, это будут лучшие постановки. Во-первых, для нас очень важно, и это одна из наших задач — создание национальной театральной библиотеки. Как вы знаете, спектакли живут недолго, затем их снимают из репертуара. Но если мы создадим полноценную библиотеку, то тогда историческая миссия «Театральной России» будет выполнена.

В нашей коллекции уже сейчас более 10 постановок. Мы их сняли, смонтировали и подготовили к показу. Некоторые из спектаклей нам передают театры, у которых они уже готовы, например, две постановки из театра имени Натальи Сац.

Отснятого материала много уже сейчас, а главная проблема — в соблюдении авторских прав. Есть такая хорошая поговорка: все, что не может испортить бухгалтер, испортит юрист. В данном случае для нас очень важно соблюсти все авторские права. По этой причине мы двигаемся осторожно, но верно, чтобы люди, которые вложили свой труд в эти творческие проекты, в итоге были довольны тем, что мы выполняем свои обязательства, связанные именно с авторскими правами.

Сколько спектаклей в месяц вы планируете показывать? Будет ли у демонстратора возможность показать этот спектакль в записи, если он не сможет организовать у себя прямую трансляцию?

Пока мы планируем, как и в прошлом году, показывать в месяц четыре спектакля — два взрослых и два детских. Вероятнее всего, после Нового года добавим еще один взрослый на Дальний Восток. Главный барьер, с которым мы сталкиваемся в своей работе — это часовые пояса. Поэтому мы планируем транслировать 12-часовый спектакль Театра сатиры в городах, которые находятся на большом удалении от Москвы.

Конечно, мы хотим показывать как можно больше прямых трансляций — чем больше, тем лучше. Нам очень нравятся современные возможности интернета. Но это во многом зависит от технических возможностей определенных театров. Чтобы привлекать новые театры, нужно решать сложные технические вопросы: чтобы был стабильный интернет, нужно прокладывать линии оптоволокна. Благодаря своим техническим партнерам мы реализовали это в Вахтанговском театре, в театре имени Маяковского.

Например, мы хотели показывать спектакли Театра им. Пушкина, но там оказалось очень слабое оптоволокно, и сейчас мы прокладываем новое. Такая же ситуация с Театром на Малой Бронной. Вообще, центр Москвы — это очень сложная история, а все театры находятся как раз в центре. Поэтому мы аккуратно, тихонечко двигаемся вперед. Очень хочется много всего показать, потому что в том же Театре им. Пушкина много потрясающих постановок, очень интересный театр на Малой Бронной, просто волшебные спектакли ставят в «Школе современной пьесы» — мы их отсняли, уже показываем с октября.

Думаю, что за этот год мы отладим механизмы съемок и демонстрации до идеального состояния. Нас очень поддерживают компании «Ростелеком», «Синтерра» и Cinelab.

В плане показов спектаклей в записи мы очень лояльны, идем навстречу пожеланиям демонстраторов. Конечно, мы придерживаемся нашего репертуарного плана, который, как в театре, появляется заранее, но дополнительно мы всегда идем навстречу кинотеатрам и будем идти, потому что для нас это очень важно.

Детские спектакли будут появляться в вашем репертуаре в каникулярное время?

Мы с удовольствием предлагаем эту возможность, но также есть репертуарная политика кинотеатров, от которой зависят наши внутренние отношения. В прошлом году мы предлагали программу «Каникулы в Зазеркалье», в рамках которой показывали шесть спектаклей детского театра «Зазеркалье» из Санкт-Петербурга. Эту практику мы планируем и в этом году: уже снимаем детский театр имени Н. И. Сац,  спектакли в ТЮЗе Нонны Гришаевой, постановки  Санкт-Петербургского ТЮЗа.

Недавно я ездила в Оренбург, где есть очень сильный Театр музыкальной комедии. Вот там был потрясающий спектакль «Аленький цветочек», и даже столичные театры могли бы ему позавидовать. Отличная постановка, потрясающая музыка, великолепные декорации и костюмы — мы собираемся этот спектакль снимать и показывать.

Так что мы предлагаем разнообразные истории на каникулы для кинотеатров, и у нас они есть. Но конечный результат зависит от внутренней политики кинотеатров — как они распишут коммерческие проекты. Настаивать мы не можем, это наши партнеры, мы их любим и мягко рекомендуем, так сказать (улыбается).

Сколько демонстраторов Вам удалось подключить к показу первых спектаклей нового сезона — «Спасти камер-юнкера Пушкина» и «Евгений Онегин»? С какими федеральными и региональными сетями вы сотрудничаете?

Спектакль «Спасти камер-юнкера Пушкина» был расписан на более чем 40 площадках. А для «Евгения Онегина», где была организована прямая трансляция — более 60, потому что все понимают, насколько это сильный, качественный проект. Это удивительный спектакль, и когда меня спросили на телеканале «Культуре», что произвело на меня в последнее время самое сильное впечатление, то я как раз говорила о «Евгении Онегине» Римаса Туминаса. Можно сказать, что Туминас, как шаман, завораживает деток, обволакивает, и зритель забывает про время и про то, что он находится в кинотеатре.

Наши основные партнеры, с которыми мы сотрудничаем уже второй год — это «Синема Парк», «Киномакс», «Синема 5», «Сильвер Синема» и независимые кинотеатры в регионах страны. Сейчас у нас идут переговоры с «Мособлкино», помимо этого мы обсуждаем вопрос с Самарой. Сразу несколько кинотеатров в малых городах модернизируются по программе Фонда кино, и мы готовы сотрудничать с ними. В ноябре у нас будет подключение пяти кинотеатров из «Мособлкино».

Будут ли актеры столичных театров выезжать на премьеры в провинциальные города?

Да, мы так и делаем! У нас даже есть ряд поклонников такого формата и общения с публикой: прекрасная актриса кино и театра им. Маяковского Любовь Руденко любит наши проекты, с нами ездят Дмитрий Назаров, Анатолий Лобоцкий, Владимир Кошевой. Обратная связь очень важна для нашего проекта. Ксения Лаврова-Глинка, прекрасная актриса из МХАТа, приезжала с нами два раза в Липецк и Новомосковск, и была в полном восторге.

Так что актеры с нами ездят, потому что им самим интересно. Любой живой спектакль — это настоящий обмен энергией, и актеры это чувствуют. Когда позволяет их расписание — обязательно берем их с собой. Плюс в рамках «Театральной России» у нас будут специальные проекты: например, мы планируем отпраздновать 200-летие Тургенева. Поставим такую пьесу, где будут задействованы столичные актеры вместе с актерами из других городов. Это все будем снимать и показывать.

Какие акции вы запланировали, чтобы как можно больше зрителей узнало о вашем проекте?

Самая лучшая акция — это «сарафанное радио». У нас хорошие  отзывы в социальных сетях. Мы всегда стараемся работать с регионами и участвуем в местных ТВ-передачах, продвигаемся по социальным каналам. У нас проект социальный, поэтому масштабных рекламных кампаний пока нет. Но мы все равно их планируем на этот сезон, ждем поступлений от спонсоров, ведем переговоры.

Что любопытно — в каждом регионе могут поступать самые разные предложения. Например, в Белгороде нам дали по социальным ценам рекламу в трамваях! Получилось здорово. Мы работаем с радиостанцией «Культура» — это наш информационный партнер. Уже прошла передача «Действующие лица», где мы участвовали с Кириллом Кроком, директором театра им. Вахтангова. В месяц на радио передают определенное количество анонсов. Помимо этого — пресса в местных регионах.

Многие регионы идут нам навстречу, потому что они заинтересованы в проекте. Некоторые руководители говорят, что они хотят участвовать. Например, в городе Белореченск замглавы выступала на пресс-конференции и в конце сказала потрясающую фразу: «Я за «Театральную Россию», потому что я — бывшая  учительница, и я очень хочу, чтобы мои дети и ученики смотрели не «Дом-2», а «Театральную Россию». И после этого шли читать настоящие, прекрасные русские литературные произведения».

Если люди говорят такое — значит, мы действуем в правильном направлении. Тяга-то к искусству есть, но в том же Белореченске — прекрасном городе с населением 50 тысяч человек — нет ни одного кинотеатра, есть только два старых, потрепанных клуба. Чтобы сходить в кинотеатр или театр, жители ездят либо в Майкоп, либо в Краснодар, а это 60-100 км. А тут в их распоряжении будут лучшие шедевры театрального искусства.

Как Вы строите работу с кинотеатрами, которые решили сотрудничать с вами? Высылаете ли вы им рекламные материалы для анонсирования премьер?

Обязательно. У нас все четко организовано: мы высылаем все макеты для прозводства рекламных материалов, которые наши партнеры запрашивают — разные форматы, ролики, полиграфию по репертуару на месяц и по отдельному спектаклю. У нас есть отдел, который специально этим занимается и всегда доступен на прямой связи.

Кинотеатры демонстрируют спектакли только один раз (в записи), или возможны повторные показы, если постановки вызвали зрительский ажиотаж?

Повторять мы будем и повторяем. Мы используем спутниковую связь, и иногда из-за погодных условий на спутнике бывают технические проблемы. Однажды на показе «Посвящения Еве» случилась такая неполадка, и люди не смогли посмотреть постановку, так что мы повторили спектакль для тех регионов, которые его не увидели. В результате были аншлаги на спектакле, где играют замечательные актеры Лановой и Князев. Для людей старшего поколения, который являются нашими активными фанатами, это был полный восторг — встреча с кумирами молодости и возможность посмотреть их новую работу в театре.

Какие проекты вы планируете показать в ноябре-декабре?

В ноябре мы выпускаем БЕСПРИДАННИЦУ и РУССКОЕ ВАРЕНЬЕ. И ждем точную дату открытия Малого театра.

В ТЕМУ

ПРОЕКТ «ТЕАТРАЛЬНАЯ РОССИЯ» НА «ВИРТУАЛЬНОМ КИНОРЫНКЕ»

 

 

КОММЕНТАРИИ »


− два = 0