ЮЛИЯ ДУНАЕВА О ПОСЛЕДНИХ ПОСТАНОВЛЕНИЯХ СИП: «НЕКОТОРЫЕ ДОВОДЫ РАО ОПРОВЕРГНУТЫ, НО ТОЧКУ В СПОРАХ СТАВИТЬ РАНО»

На днях Суд по интеллектуальным правам признал, что Российское авторское общество (РАО) не имеет права требовать с кинотеатров вознаграждение в пользу композиторов, чьи работы прозвучали в американских фильмах. Суд постановил, что согласно авторскому праву США, авторство всего фильма признается за продюсером, если договором не предусмотрено иное, а, значит, у композиторов американских картин нет оснований считаться авторами, следовательно, требовать вознаграждения в свою пользу РАО на основании пункта 3 статьи 1263 ГК не может. Мы запускаем серию специальных публикаций, в которых юристы постараются детально объяснить нашим читателям, что означают последние решения СИПа. Первой свои комментарии по текущей ситуации нам предоставила Юлия Дунаева, представляющая в судах против РАО интересы сети кинотеатров «Вега-Фильм».

Юлия ДунаеваДействительно ли СИП в своих последних постановлениях констатировал отсутствие обязанности кинотеатров производить выплаты американским композиторам?

Давайте для начала внесем ясность в определения и понятия. Прежде всего речь не идет об определенном гражданстве авторов (композиторов) в данном случае – США. Мы все-таки говорим о кинофильмах, произведенных на территории США, а композитор, создавший музыку к кинофильму, произведенному в США, может иметь гражданство Германии, Италии, Франции и т.д. или, наоборот, американский композитор может создать музыку к кинофильму, произведенному в РФ, Франции, Китае. Это важно, потому что при применении той или иной нормы права (международного соглашения, нормы иностранного права или российского законодательства) суд должен установить на территории какого государства имел место юридический факт (в данном случае создание кинофильма), являющийся основанием для приобретения авторских прав, поскольку, в соответствии с п. 3 ст. 1256 ГК РФ, автор произведения или иной первоначальный правообладатель определяется по закону государства, на территории которого имел место юридический факт, послуживший основанием для приобретения авторских прав. На необходимость применения соответствующих норм иностранного права и указал на основании указанной специальной коллизионной нормы Суд по интеллектуальными правам в своих последних постановлениях.

Что касается разницы между понятиями «автор» и «композитор» — это отнюдь не синонимы, как может показаться. Композитор музыки, используемой в кинофильме, – это физическое лицо, внесшее творческий вклад в создание произведения, автор – это правовой титул, и не всегда автор и композитор – это одно и то же лицо. На территории России (ст. 1228, ст. 1257, п.2 ст. 1263 ГК РФ) и ряда Европейских государств именно композиторы (а с недавних пор и авторы текстов) признаются авторами музыкальных и одним из авторов аудиовизуальных произведений. Между тем, в США (ст. 201 Закона США «Об авторских правах») по общему правилу Автором аудиовизуального произведения (кинофильма), включая все его элементы, в том числе и музыку, является кинопроизводственная компания, организовавшая создание кинофильма, если иное не предусмотрено договором между киностудией и композитором. Сразу оговорюсь, это касается музыкальных произведений, специально созданных к кинофильму. Что же касается ранее созданных произведений, включенных в кинофильм, — тут возможны различные варианты. Композитор также может произвести отчуждение права на произведение в пользу киностудии, либо, возможно, на стадии создания музыкального произведения право на такое произведение сразу возникло у звукозаписывающей (продюсерской) компании, права могут принадлежать в долях композитору и студии и т.д.

Суд по интеллектуальным правам в своих последних постановлениях (по делам № А60- 5279/2018, № А55-20852/2018 и др.) на ряду с важнейшими процессуальными моментами, на которых мы подробнее останавливались ранее, еще раз подтвердил, что при предоставлении охраны произведениям зарубежных авторов на территории России наличие правового титула «Автор» у лица, в интересах которого истребуется охрана (вознаграждение), определяется по национальному законодательству государства на территории которого создан кинофильм, а не по российскому законодательству. Таким образом, доводы РАО о том, что при установлении автора произведения должны применяться только и исключительно нормы российского законодательства опровергнуты в полном объеме. Это безусловно большой прорыв.

Также СИП по делу № А60-5279/2018 (представитель Е. Дедков) указал, что автором зарубежного аудиовизуального произведения (в частности производства США), включая музыку к кинофильму, может являться юридическое лицо: на основании данной нормы пункта (пункт «b» §201 «Владение авторским правом» Закона США «Об авторском праве» 1976 года) авторами музыкальных произведений, вошедших в фильмы США, признаются их продюсеры (киностудии) как лица, заказавшие создание музыкальных произведений для использования в фильмах, а не физические лица – композиторы, если иное не предусмотрено соглашением между киностудией и композитором.

Суд по интеллектуальным правам также дал и еще одно немаловажное разъяснение собственно о порядке распределения суммы вознаграждения: «При отсутствии доказательств соглашения авторов музыкальных произведений, включенных в кинофильм, о порядке распределения доходов общая сумма вознаграждения (3%) должна делиться поровну в расчете на каждое музыкальное произведение. С учетом этого РАО должно было указать в исковом заявлении конкретную сумму, причитающуюся автору или группе авторов каждого музыкального произведения, входящего в кинофильм (кинофильмы)». То есть, как мы уже говорили, не работает довод РАО о том, что если в фильме есть хотя бы одно охраняемое произведение, то полностью вся сумма вознаграждения полагается автору такого произведения, без учета наличия в кинофильме произведений, перешедших в общественное достояние, произведений фольклора, неизвестных авторов и т.д.

Что делать кинотеатрам, которые производили выплаты РАО в пользу американских композиторов?

Немного переформулирую вопрос — что делать кинотеатрам, производившим выплаты РАО в пользу авторов музыки, вошедших в состав кинофильмов производства США, отвечаю – «НИЧЕГО». Причем буквально. Поясняю: выплаты кинотеатрами производились либо на основании заключенных с РАО договоров о выплате авторского вознаграждения, либо на основании вступивших в законную силу судебных актов о взыскании в пользу РАО такого вознаграждения. Ни в том, ни в другом случае «отыграть» назад не получиться по понятным причинам.

Также не советовала бы принимать скоропалительных решений о расторжении действующих договоров о выплате авторского вознаграждения. Крупные сети, по моим ощущениям, заняли выжидательную позицию, и это вполне разумно с точки зрения интересов кинотеатров. Во-первых, как следует из публикаций в СМИ, РАО явно намерено обжаловать постановления СИПа в Верховный суд, и, как минимум, стоит дождаться результата рассмотрения этих жалоб. Во-вторых, если новейшая практика СИПа выстоит, чего бы очень хотелось, РАО, демонстрируя чудеса гибкости, предположительно, намерено истребовать вознаграждение в пользу авторов – американских юридических лиц, как опять же следует из некоторых публикаций в СМИ и социальных сетях. Мотивировка примерно такая: автором признается юридическое лицо — хорошо, но произведениям авторов-юридических лиц предоставляется такая же охрана, следовательно, им тоже полагается авторское вознаграждение. На возражения кинотеатров о том, что у них имеются лицензионные (сублицензионные) соглашения непосредственно с правообладателями и вопросы выплат разрешаются именно этими соглашениями, и в таком случае РАО не вправе взыскивать вознаграждение, представители РАО заявляют различные доводы, которые пока не получили своей оценки в судах, и забегать вперед со своими оценками полагаю неправильным.

Также следует отметить, что некоторые важнейшие вопросы, например: вправе ли РАО требовать вознаграждение в пользу авторов – юридических лиц, имеются ли на это у РАО соответствующие полномочия и т.д. остались за рамками исследования СИПа. До исследования этих вопросов дело не дошло, поскольку РАО по всем рассматриваемым СИПом делам принципиально требовало взыскать вознаграждение в свою пользу, а не в пользу конкретных правообладателей, не идентифицировало все музыкальные произведения и их авторов, и суды не могли оценивать возможность (правомерность) взыскания РАО вознаграждения в пользу авторов — юридических лиц, поскольку в их пользу никто ничего и не взыскивал. Тем более, СИП не мог давать оценку указанным обстоятельствам, принимая во внимание его усеченные полномочия в качестве кассационной инстанции, ведь дело рассматривается в СИПе только в рамках доводов кассационной жалобы, а таких доводов сторонами не заявлялось.

Высказывались различные мнения о противоречивости судебной практики Суда по интеллектуальным правам. Что вы можете сказать по этому поводу?

Вполне возможно, что мнения судей могли разделиться по некоторым вопросам, это вполне нормально. У судей должно быть собственное внутреннее убеждение. Но утверждение о фундаментальных противоречиях в последних постановлениях СИПа кажется мне надуманным преувеличением. На мой взгляд, СИП в общем и целом установил, что нельзя говорить о безусловной презумпции отсутствия авторских прав у композиторов, создавших музыку к кинофильмам производства США. В каждом конкретном случае необходимо идентифицировать все музыкальные произведения в составе кинофильма, разобраться, какая музыка охраняемая, а какая нет. Затем в составе охраняемых музыкальных произведений определить специально созданные произведения к кинофильму и ранее созданные музыкальные произведения, включенные в кинофильм, определить всех авторов (первичных правообладателей) и, исходя из этого, разрешать вопрос о праве РАО собирать вознаграждение и о его размере, и, конечно же, в пользу конкретных правообладателей. Это сложный процесс, и в рамках судебных споров мы вплотную приблизились к очень серьёзной проблеме – тотальному отсутствию желания у дистрибьюторов ввязываться в подобного рода судебные споры и оказывать какое-либо содействие в предоставлении соответствующей информации. Ситуация складывается таким образом, что если уж автором кинофильма признается юридическое лицо, у которого дистрибьютор приобрел право на кинопрокат и передал его по сублицензионному соглашению пользователю (кинотеатру), это неизбежно повлечет за собой привлечение к участию в деле дистрибьюторов, как бы они не сопротивлялись.

Как повлияют последние постановления СИПа на текущие судебные иски к кинотеатрам от РАО?

Учитывая, что РАО во многих случаях продолжает наставить на взыскании авторского вознаграждения в свою пользу, а не в пользу конкретных правообладателей, а также не исполняет требования об обязательном уведомлении об инициированном иске лиц, в интересах которых такой иск заявлен, как минимум, многие из исковых заявлений, по моему мнению, должны быть оставлены без движения, а в случае невыполнения требований Пленума ВС №10 в установленные сроки такие иски подлежат возвращению. По делам, которые уже приняты к производству, шансы кинотеатров на принятие решений в их пользу резко возросли.

Есть ли у вас предположения, какие дальнейшие шаги нам ждать от РАО по этому вопросу?

Выше я уже отметила: обжалование постановлений СИПа в Верховный суд, и в случае отсутствия результата такого обжалования, корректировка своей тактики в соответствии с новыми реалиями судебной практики.

 

В ТЕМУ:

СЕРГЕЙ ПИРОЖКОВ О ПОСЛЕДНИХ ПОСТАНОВЛЕНИЯХ СИП: «СБОР «НАЛОГА НА МУЗЫКУ» ГРАНИЧИТ С ДИВЕРСИЕЙ ПО ОТНОШЕНИЮ К НАШЕМУ КИНЕМАТОГРАФУ»

ЮЛИЯ ДУНАЕВА О ПОБЕДЕ «ВЕГА-ФИЛЬМ» НАД РАО: «КИНОТЕАТРЫ ГОТОВЫ ПЛАТИТЬ, НО НА СПРАВЕДЛИВЫХ УСЛОВИЯХ»

НАД РАО ОДЕРЖАНА ПРИНЦИПИАЛЬНАЯ ПОБЕДА

КОММЕНТАРИИ РАО ДЛЯ CINEMAPLEX: ДОЛЖНЫ БЫТЬ СОБЛЮДЕНЫ ИНТЕРЕСЫ ВСЕХ СТОРОН

Подписаться
Уведомить о
guest
3 комментариев
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
Алексей
Алексей

А стоит ли расписывать стратегию дальнейших разбирательств публично?

Rifat
Rifat
Ответить на  Алексей

Почему нет?

Сергей
Сергей

Юристам эта стратегия и так ясна. И аргументы уже озвучены ранее. Вопрос вменяемости судей..