ПРОШЛА ПРЕЗЕНТАЦИЯ ПРИЛОЖЕНИЯ ДЛЯ НЕЗРЯЧИХ ЗРИТЕЛЕЙ

  • Post author:
  • Запись опубликована:25 ноября 2022

Приложение “Особый взгляд”, позволяющее незрячим или слабовидящим пользователям смотреть фильмы в кинозале или на любом домашнем устройстве, в том числе через онлайн-кинотеатры, представлено в столичном кинотеатре “Иллюзион”. Гостям при помощи тифлокомментирования показали новый анимационный фильм “Союзмультфильма” “Чинк: хвостатый детектив”.

Приложение “Особый взгляд” разработано в рамках одноименной программы по поддержке людей с нарушением зрения благотворительного фонда “Искусство, наука и спорт”. Как отметила директор фонда Фатима Мухомеджан, в настоящее время в России зарегистрировано более 300 тыс. людей с инвалидностью по зрению, многие из которых ведут активный образ жизни, в частности, посещают кинотеатры. Приложение, по словам Мухомеджан, позволит всем незрячим людям, у которых есть смартфон, смотреть фильмы с тифлокомментированием.

Директор департамента кинематографии и цифрового развития Министерства культуры РФ Дмитрий Давиденко сказал, что тифлокомментирование стало обязательной частью производства фильмов в России.

Благодаря этому приложению мы сможем снимать больше фильмов, а вы сможете приходить на наши премьеры. Министерство культуры старается максимально уделять внимание людям с ограниченными возможностями, в данном случае тифлокомментирование — это наш большой шаг в производстве кино. Я понимаю, что сегодня не все кинотеатры оборудованы необходимой техникой для тифлокомментирования, но государство расширяет эту территорию, – добавил он.

Напомним, что в июне 2017 года вступил в силу закон, согласно которому, с 1 января 2018 года кинопрокатчики (демонстраторы) должны будут обеспечить доступную среду для инвалидов при просмотре таких фильмов, то есть соответствующим образом оборудовать свой кинотеатр. Финансовые расходы по оснащению полностью легли на площадки.

В свою очередь председатель совета директоров киностудии “Союзмультфильм” Юлиана Слащева отметила, что “Союзмультфильм” уделяет большое внимание тому, чтобы их проекты были доступны детям с любыми ограничениями возможностей здоровья.

Анимация должна быть подвластна и доступна всем детям, которые живут в нашем мире. И мы как “Союзмультфильм” делаем и будем делать для этого максимально много. <…> Мы также стараемся сопровождать наши проекты языком жестов, уже сегодня более 40 серий “Простоквашино” переведено на язык жестов. А теперь мы с большим удовольствием и радостью подключимся к тифлокомментированию, – сказала она

Источник: ТАСС

В ТЕМУ: 

НАЦИОНАЛЬНЫЕ ФИЛЬМЫ ОБЯЗАЛИ СНАБЖАТЬ СУБТИТРАМИ

ЗАКОН О ТИФЛОКОММЕНТИРОВАНИИ И СУБТИТРИРОВАНИИ ФИЛЬМОВ – КАК ДЕЙСТВОВАТЬ КИНОТЕАТРУ?

МИНКУЛЬТУ ПОРУЧИЛИ СДЕЛАТЬ КИНОТЕАТРЫ ДОСТУПНЫМИ ДЛЯ ИНВАЛИДОВ

КИНОТЕАТРАМ РАССКАЖУТ О СОЦИАЛЬНОЙ РАБОТЕ В РАМКАХ ПРОЕКТА “ДОСТУПНЫЙ КИНОТЕАТР”

ИЗМЕНЕНИЯ В КИНОТЕАТРАХ С 1 МАРТА

ПРАВИЛА ПОКАЗА СУБТИТРИРОВАННЫХ И ТИФЛОКОММЕНТИРОВАННЫХ ФИЛЬМОВ ИЗМЕНЕНЫ

Подписаться
Уведомить о
guest
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии