Amedia TV не исключает возможность подачи иска к «Кубик в Кубе», занимающейся дубляжом сериалов. Эксперты призвали распространить закон о блокировке на мобильные приложения. Предпринимателю грозит 4,5 года колонии за пиратскую трансляцию каналов.
AMEDIA TV РАССМАТРИВАЕТ ВОЗМОЖНОСТЬ ПОДАТЬ В СУД НА «КУБИК В КУБЕ»
Холдинг считает, что компания, которая занимается дубляжом сериалов, незаконно переводила и распространяла сериалы, исключительными правами на которые в России обладает только Amedia TV. По предположению vc.ru, речь идет о контенте HBO — в прошлом году компания получила на него эксклюзивные права и статус Amediateka Home Of HBO.
По информации холдинга, «Кубик в кубе» не является юрлицом и представляет собой группу из двух человек, поэтому Amedia TV планирует привлечь их к ответственности по статье «Нарушение авторских и смежных прав» УК РФ. Объем ущерба оценивается как «особо крупный» — в данной статье нарушения такого типа относятся к произведениям с правами стоимостью более 1 млн рублей, а наказание предусматривает принудительные работы на срок до пяти лет или лишение свободы на срок до шести лет со штрафом в размере до 500 тысяч рублей.
В «Кубике» заявили, что на момент запуска «Амедиатеки» компании не исключали возможность сотрудничества, но Amedia TV прекратила переговоры, когда узнала, что озвучкой там занимаются только два человека — вместо 12, необходимых холдингу для премиум-перевода. При этом «Кубик в кубе» все же рассчитывает, что смогут наладить сотрудничество с Amedia TV — например, пуская собственный перевод отдельной дорожкой в видеосервисе. Представитель проекта Ольга Кравцова:
Нам кажется, что только при таком варианте выиграет зритель. Люди смотрят нас, потому что хотят, чтобы в смешных сериалах было смешно, а в грустных — грустно. Хотят понимать, какие эмоции испытывают персонажи сериалов. Получать сериалы в таком виде, в котором их задумывали создатели. Мы надеемся, что здравый смысл победит. Но если все и дальше пойдет в таком режиме с угрозами завести на нас уголовку, мы перестанем озвучивать сериалы. Очень глупо сесть за то, что ты любил сериалы и хорошо озвучивал проституток и наркоманов.
Источник: vc.ru
ЭКСПЕРТЫ ПРОСЯТ РАСПРОСТРАНИТЬ ЗАКОН О БЛОКИРОВКЕ НА ПРИЛОЖЕНИЯ
В ходе дискуссии «Антипиратская деятельность: вопросы глобального регулирования; текущие результаты и стратегические перспективы» на форуме IPQuorum эксперты призвали распространить закон о блокировке сайтов с нелегальным контентом и на мобильные приложения.
По мнению участников дискуссии, после принятия закона о блокировке сайтов с «пиратским» контентом, многие их владельцы стали активно создавать приложения для смартфонов, где также распространяют нелегальную музыку и фильмы, но в то же время не попадают под действие антипиратского закона.
Александр Блинов, генеральный директор Warner Music Russia, рассказал, что закон о блокировках сайтов с нелегальным контентом хорошо отразился на прибыли в музыкальной индустрии:
Но я согласен со всеми выступающими, что нельзя останавливаться на достигнутом и у музыкальной индустрии на повестке стоит борьба с нелегальным контентом в мобильных приложениях.
Международный стратегический форум IPQuorum 2018 собрал в Светлогорске свыше 500 экспертов из более чем 30 стран для обсуждения проблем интеллектуальной собственности и развития цифровых технологий.
Источник: ТАСС
ПРЕДПРИНИМАТЕЛЮ ГРОЗИТ 4,5 ГОДА ЗА ПИРАТСТВО
Экс-директору петербургского оператора «Хом-АП.ТВ» Юрию Москачеву грозит 4,5 года колонии за пиратскую трансляцию каналов.
Следствие выяснило, что при Москачеве «Хом-АП.ТВ» выступал в качестве контент-агрегатора, имея лицензию на кабельное вещание. Обвиняемый с помощью оборудования и карточки условного доступа для приема и декодирования спутникового сигнала с 30 июня 2009 года по 8 апреля 2010-го передавал провайдерам сигнал канала «Ностальгия», правами на который владел «НТВ-Плюс», по протоколу TCP/IP. Договоры с правообладателем при этом не заключались.
Позже Москачев все же оформил отношения с «НТВ-Плюс», но соглашение предусматривало трансляцию лишь по сетям кабельного ТВ в Санкт-Петербурге и Ленобласти. Фактически же оператор ретранслировал каналы и в других регионах — в том числе в Дагестане, Адыгее и Иркутской области, — и получил от провайдеров 12,7 млн рублей лицензионных платежей. Что касается самого Москачева, то он утверждает, что получал вторую лицензию на вещание по России. По словам Москачева:
У нас было 200 каналов, и, как правило, мы спокойно переподписывали с ними договоры. С «НТВ-Плюс» так не получилось, и за редким исключением, мы их и не выдавали в другие регионы. Но так как компания у нас была маленькая, я не успевал обновлять договоры: они составлялись по «рыбе», где указывали и каналы «НТВ-Плюс». Вот, следствие на основании договоров и сделало выводы. При этом у одних провайдеров были свои договоры с «НТВ-Плюс», а другие прямым текстом говорят, что сигнал от нас не получали.
Москачев обращает внимание еще и на то, что делом, фактически связанным всего лишь с нарушением условий договора, занимался не только арбитражный суд, но еще и ФСБ, ГСУ, были привлечены несколько следователей. «Фонтанка» называет свою версию, почему дело получило такое пристальное внимание — на «пиратской» статье якобы настояла ныне ликвидированная Ассоциация операторов кабельного телевидения (АОКТ), которая таким образом боролась с демпингующим игроком.
Источник: Фонтанка
В ТЕМУ:




«Кубик в кубе» — это те, которые считают, что смешно — это когда мат-перемат? Тогда было бы неплохо им в самом деле посидеть.
Принципиально никогда не смотрел «матерные» переводы и никогда не брал в свои кинотеатры так называемые «спецпоказы Гоблина». Публика, которая на них ходит, по отзывам из других городов, соответствующая: быдлоинтеллигенты, которым скажи «ж…а» и они будут полчаса ржать (они же фанатики Камедиклаба и других его паразитов).
Так что за этих Кубиков нисколько не жалко. Другое дело, что есть много других достойных пиратов, которые делают переводы лучше, чем официалы, и по ним может шандарахнуть рикошетом. Выход один — пойти по стопам студии Кравец, которая теперь успешно работает на Амедию или Кураж Бомбея, он тоже часто озвучивает легальный контент.
Кубики — одни из лучших виртуозов как перевода, так и озвучки не только сериального контента, но и кинофильмов. При их участии, к примеру, был осуществлен перевод и дубляж ставшего культовым «Дэдпула». Многие сериалы принципиально смотрю в их переводе — совершенно по-другому, нежели в лицензионном виде, смотрятся такие проекты, как «Рэй Донован», «Фарго», «Лучше звоните Солу» Говорить о том, нужен ли мат в сериалах, отдельная тема для дискуссии, попахивает ханжеством, «не любо -не слушай». Если они откажутся переводить сериалы, придется смотреть в субах, ибо слушать большинство сериалов в так наз. «профессиональной озвучке» — дело нудное и пресное. Как многолетний преданный фанат, от души желаю Оле Кравцовой и Руслану Габидуллину найти компромисс с Амедиатекой и продолжить нас радовать своими голосами и отличными языковыми оборотами (и здесь имею в виду далеко не нецензурную лексику, которой владеть тоже нужно уметь, учите матчасть и читайте Юза Алешковского).