В Белграде формируется новая модель культурного и индустриального сотрудничества России и Сербии: вместо эпизодических поставок контента стороны переходят к системной копродукции с прицелом на международный рынок. Такой подход был зафиксирован по итогам переговоров делегации Газпром-Медиа Холдинг во главе с генеральным директором Александром Жаровым и представителей Министерства культуры Сербии, включая министра Николу Селаковича. Участники встречи согласовали дорожную карту, охватывающую совместное производство фильмов и телепроектов, развитие дистрибуции и новые подходы к продвижению.
Центральной идеей переговоров стало создание совместных проектов, способных объединить аудитории двух стран.
Мы хотим предложить сербским партнерам проработать создание совместного исторического фильма — например, о персонаже, который внес вклад в спасение российской короны. Такие проекты сближают наши народы, — заявил Александр Жаров.
Он также подчеркнул, что Россия готова предоставить производственную инфраструктуру.
У нас есть уникальная база „Москино“ — ее называют „русским Голливудом“. Строительство декораций там выгоднее, чем в Китае или Индии.
При этом Жаров обратил внимание на недоиспользованный потенциал российского контента в Сербии.
За последние 15 лет у сербских зрителей высокой популярностью пользовались всего три российских сериала — Бригада, Кухня и Екатерина Великая. При этом мы ежегодно производим от восьми до десяти сильных сериалов и уверены, что наша библиотека может вызвать широкий отклик.
О практическом опыте международной работы рассказал генеральный директор Централ Партнершип Вадим Верещагин.
Мы реализовали более 300 проектов на 170 территориях. В Сербии выпустили 30 картин, девять из них вышли в кинотеатральный прокат, но пока не удалось полностью раскрыть потенциал российского кино здесь. Нам важна поддержка в поиске заинтересованных сербских компаний.
Он отдельно отметил успешный опыт сотрудничества с сербскими продюсерами, в том числе с компанией Work in Progress.
Внутри самого холдинга, по словам заместителя генерального директора Бориса Ханчаляна, за последние годы выстроена полноценная индустриальная экосистема.
Сегодня проекты ГПМ КИТ работают для любой аудитории — от самых маленьких зрителей до взрослой, и при этом мы сохраняем бизнес-подход: каждый проект должен быть эффективным. Наша гордость — не только игровое кино, но и анимация. Русская анимационная школа — одна из сильнейших в мире, наши мультфильмы смотрят за пределами России. Значит, есть запрос на такой контент. Мы открыты для партнерств, чтобы вместе делать проекты, интересные по всему миру.
Тема культурной близости и исторической памяти стала важным аргументом в пользу углубления сотрудничества. Режиссер и продюсер Артем Михалков напомнил о теплой реакции сербской аудитории на российское кино. Он также отметил растущий объем производства.
У нас уже более 130 проектов, это порядка 120 часов в год. В прошлом году показ фильма Петр I: Последний царь и первый император в рамках Дней Эрмитажа в Сербии посетили более 3200 человек. Чем больше будет таких проектов, тем сильнее укрепятся отношения между нашими странами.
Отдельный акцент был сделан на продвижении контента, где ключевую роль, по мнению сторон, начинают играть цифровые инструменты.
Часто кассовые сборы фильмов упираются не в качество контента, а в слабый маркетинг. Современный маркетинг через блогеров может переломить эту ситуацию. У нас на эксклюзивном контракте 2800 блогеров, популярных актеров и музыкантов, востребованных не только в России, но и за рубежом. Совокупный охват нашей сети — более двух миллиардов подписчиков. Если к продвижению подключатся сербские блогеры, показатели вырастут многократно, — отметила Генеральный директор продюсерского центра Инсайт Люди Алина Зиннатуллина.
Сербская сторона, в свою очередь, подчеркивает заинтересованность в расширении сотрудничества, признавая ограничения собственного рынка. При наличии сильных режиссеров, технических специалистов и продюсерских команд индустрия сталкивается с узкой аудиторией — около семи миллионов человек — и высокой конкуренцией со стороны глобальных онлайн-платформ. На этом фоне партнерство с российскими компаниями рассматривается как возможность масштабирования. Дополнительным фактором привлекательности является система налоговых стимулов — возврат до 25% затрат на производство, а для крупных проектов — до 30%.
Помимо кинопроизводства, обсуждается и развитие телевизионных форматов. В частности, сербская сторона проявила интерес к локализации реалити-шоу «Выжить в…», уже реализованного в ряде стран.
В каждой стране есть свои сильные стороны: если в ОАЭ — это отели, в Узбекистане и Турции — исторические детали, то в Сербии — это природа, монастыри и общая с Россией история, — отметил Жаров.
При этом он подчеркнул важность участия в будущих проектах актеров и медийных лиц из обеих стран: «Нам важно, чтобы фильм ждали и в России, и в Сербии».
Министр культуры Сербии Никола Селакович подтвердил готовность оказывать всестороннюю поддержку.
Мы будем способствовать сближению культур наших народов и помогать во взаимодействии с кинопроизводителями и крупнейшими телекомпаниями.
Российская сторона, в свою очередь, заявила о готовности содействовать съемкам на базе «Мосфильма» и продвигать сербский контент на своих платформах.
Стороны намерены в ближайшие месяцы перейти от договоренностей к практической реализации: создать рабочие группы, запустить совместные проекты и протестировать новые механизмы продвижения. Продолжение переговоров запланировано на крупных международных площадках, включая культурные форумы и экономические события, где сотрудничество может получить дополнительный импульс и выйти на уровень долгосрочного партнерства.
