ЗА НЕЛЕГАЛЬНЫЙ ПОКАЗ НУЖНО ПЛАТИТЬ

  • Автор записи:
  • Запись опубликована:9 июня 2022

Студия Red Head Sound, которая позиционирует себя, как автора официального русского дубляжа для кинофильмов, не доступных для показа на российском рынке, хочет получать долю с проката кино в кинотеатрах России. Отметим, что к работе над русской локализацией студия привлекает именитых актеров, включая тех, кто неформально закреплен за какой-то голливудской звездой и имеет узнаваемый голос. Претензии студии дубляжа связаны с прокатом в кинотеатрах нелицензионных копий.

Уважаемые кинопрокатчики, телеканалы и другие заинтересованные участники кинобизнеса России! Мы прекрасно понимаем, что в это нелегкое время российскому бизнесу, а в первую очередь кинобизнесу, приходиться выживать так, как он может, используя любые для этого средства. В связи с уходом с рынка большей части американских и других зарубежных мейджоров вы вынуждены организовывать сеансы с тем контентом, с которым можете, и так, как можете. То же самое относится и к телеканалам. Мы, в свою очередь, хотим напомнить, что Red Head Sound – не американская и не европейская компания, а российская. Авторские права на звуковые дорожки, которые используются при несогласованных показах, принадлежат нам, и мы можем это доказать, – заявила компания на своих страницах в социальных сетях. 

В сообщении предлагается наладить сотрудничество и для дальнейшего проката необходимо связаться со студией. 

Мы готовы сотрудничать, заключив с вами официальный договор на производство авторских отчислений в разумных размерах. Также мы готовы принимать ваши предзаказы на изготовление переводов и дубляжа кинотеатрального качества на те или иные ленты. Давайте уважать труд друг друга и в такое непростое время пытаться действовать вместе, скоординировано, сообща. Ведь кто, если не мы, сможем решить сложившуюся ситуацию, найти альтернативу и дать возможность людям снова посещать кинотеатры, как раньше, — написали представители студии.

Источник: Вконтакте

В ТЕМУ: 

СПЕЦИАЛИСТЫ КИНООТРАСЛИ САМОСТОЯТЕЛЬНО ЗАЙМУТСЯ ДУБЛЯЖОМ ФИЛЬМА “ФАНТАСТИЧЕСКИЕ ТВАРИ: ТАЙНЫ ДАМБЛДОРА”

НОВОСТИ КИНОТЕАТРОВ: ТОМСК, СТАВРОПОЛЬ, ПОДОЛЬСК, САНКТ-ПЕТЕРБУРГ, ВЛАДИВОСТОК, САМАРА, АНГАРСК, ПЕТРОЗАВОДСК

В КИНОТЕАТРАХ СТАРТОВАЛИ ПИРАТСКИЕ ПОКАЗЫ ФИЛЬМА “БЭТМЕН”

Подписаться
Уведомить о
guest
9 комментариев
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
Лара
Лара

Нелегальным же-))? О времена о нравы

Кирилл
Кирилл

И снова виноваты кинотеары- платите! РАО плати, за дубляж- плати! Когда ж все подавяться???

Киноман
Киноман

Red Head Sound – не американская и не европейская компания… А название???

Дмитрий
Дмитрий
Ответить на  Киноман

Это вообще не компания. Это малоизвестный ютюб-блогер Димочка Череватенко, периодически подвизающийся на ниве дубляжа. Просто он таким способом делает себе промоушен.

Санчез
Санчез

Дубляж трейлера Тора-4 их рук дело?

Саид
Саид

Если они готовы дублировать новые релизы то почему бы и нет, они наверняка не 50% будут просить от сборов

Лара
Лара
Ответить на  Саид

Непонятно мне, как эти мужи от кинопроката жили в 90 х. Ничего не предпринимают

лдопр
лдопр

))) пусть в суд обращается, что он пиратскую копию озвучил, а кто-то ее спиратил у него))), смешно у вора украли ворованное

Ксения
Ксения
Ответить на  лдопр

Фотка зачет